DigitalReporter.Ru

МНЕНИЕ

Netflix наш: с «цензурой», Сашей Петровым и Михаилом Кругом
15/10/2020

Стриминговый сервис Netflix c 15 октября официально получил русскоязычную версию. И теперь там, как и в Крыму, «наши» законы и валюта. Подписка уже не в евро, а в рублях. Переводы сериалов далеки от оригинальных названий (а как иначе), весь контент с ЛГБТ-персонажами пропал с платформы (представители сервиса объясняют произошедшее отсутствуем перевода этих шоу на русский). Ну и, конечно же, на Netflix обрушилась лавина великого российского контента, среди которых фильмы и сериалы с Данилой Козловским и Александром Петровым, а также проект о Михаиле Круге, который, по нашим расчетам, должен превзойти по рейтингам «Очень странные дела».

Представлять Netflix в России будет НМГ. Сервис полностью локализуют на русский язык>>

А сейчас по порядку. Платить за Netflix теперь будем по 599 рублей в месяц за базовый тариф, не нищеброды смогут себе позволить стандартный — 799 рублей, премиум обойдется в 999 рублей.

В честь открытия адаптированной русскоязычной версии появились и официальные русские аккаунты Netflix в «Фейсбуке», «Твиттере», «Инстаграме» и на «Ютубе», где обещают постоянно рассказывать, что посмотреть. Но это все меркнет перед самым важным – у Netflix появилась русскоговорящая служба поддержки, куда можно будет обратиться за помощью с 10 утра до 10 вечера (надеемся, она будет работать не как у «Амедиатеки» во время последнего сезона «Игры престолов»).

У России всегда свой путь, даже с переводами названий знаменитых сериалов. И теперь шоу How to sell drugs online (fast), которое дословно переводится «Как продавать наркотики онлайн (быстро)», получило «Не пытайтесь это повторить» (видимо, прошло одобрение Роспортебнадзора).

Netflix купил все и всех: теперь для него будут снимать Принц Гарри Меган Маркл>>

Все шоу, представленные на платформе, должны иметь русский перевод. Никаких больше шведских диких сериалов в оригинальной озвучке с английскими субтитрами, которые никак не помогают. Якобы по этой же причине пропали и все мультфильмы с ЛГБТ-тематикой. Так, с сервиса исчезли анимационные сериалы «Ши-Ра и непобедимые принцессы», «Вселенная Стивена», «Кипо и Эра Чудесных Зверей». Однако представители платформы утверждают, что проекты не доступны в русскоязычной версии, потому что они еще не локализованы, не уточняя при этом, когда у указанных мультфильмов появится русская озвучка или русские субтитры, и предлагают смотреть этот контент в англоязычном интерфейсе.

Теперь на Netflix очень много русского, но все еще нет ничего от Клима Шипенко. Зато есть сериал «Sпарта», фильм «Тренер», «Легенда №17», «Легенда о Коловрате», «Восемь первых свиданий», «Экипаж». Но все это меркнет перед главной покупкой Netflix – мини-сериалом «Легенды о Круге», рассказывающем об исполнителе «Владимирский централ, ветер северный».

Если вы все еще не отписались от Netflix, то вы по-настоящему русский человек, готовый вынести все.

ЕЩЁ

Новости: Онлайн-кинотеатр ivi заработает в США
06/12/2018
Новости: «Осторожно, Собчак»: Федор Смолов извинился за незабитый пенальти
29/01/2019
Новости: Российские онлайн-кинотеатры фиксируют резкий рост аудитории
23/03/2020
Новости: Snapchat до конца осени выпустит дюжину оригинальных сериалов
15/10/2018


Новости: Основатели Instagram решили покинуть соцсеть
25/09/2018
Новости: Премьера веб-экранизации «Девушка с плеером» с Екатериной Шумаковой и Валентиной Назаровой
04/08/2019
Новости: Сервис more.tv проведет кинофестиваль «Циолковский» онлайн
07/04/2020
Новости: Стриминговые сервисы захватывают «Эмми»
14/07/2018